注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

周华阳的博客本仁三世

全球最开放的博客

 
 
 

日志

 
 

这些中外人名真的不该搞混  

2017-06-12 12:37:39|  分类: 姓名趣谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
  • 近日有消息称台湾导演齐柏林因为直升机失事遇难。可能有些熟悉历史的人会想起百余年前德国发明并主持大量生产飞艇的发明家齐柏林。但如果真要把这两个人名等量齐观就是笑话了。台湾导演是姓齐名柏林,“齐”和“柏林”可以分开。而德国的 “齐柏林”的名字是不能分开的,我也不清楚是“姓”还是“名”。还有中国男单乒乓球名将马龙和美国著名黑人男篮运动员马龙、中国切除60%的肝脏移植给妈妈的孝子彭斯和美国现任副总统彭斯也是这种区别,不能搞混。必须特别指出,美国的“马龙”是姓氏,名“卡尔”,据说他有非婚生的孩子不叫爸爸而直呼“卡尔”。本来我还想把中国人名的汉语拼音和外国人名的拉丁字母形式亮出来比较,可是很多中国人名被改成英文时已和汉语拼音大相径庭,还是免了。如果不了解这些区别,就和数十年前一次林氏华人宗亲会时把美国的林肯、林白也当成林姓名人一样荒谬了。那个当然只是笑话,可生活能容忍人人到处闹笑话吗?
  评论这张
 
阅读(26)| 评论(14)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017